Scris de sidonia pe / 0 Comentarii
Romanul „Dragoste rea”, ultimul scris de Sidonia Drăgușanu în 1960, a apărut în aceste zile la Roma, Editura Elliot, în traducerea aceleiași doamne Luisa Valmarin, deja o admiratoare a Sidoniei Drăgușanu, după ce a descoperit-o în „Doamna cu ochelari negri”.
„Malamore” cum atât de muzical se intitulează în italiană, este o poveste de dragoste, dar și un tablou excelent scris, în stilul sidonian, al societății românești din acei ani, 50-60, în care se construia o lume nouă și altele mai vechi încercau să supraviețuiască.
Magdalena, fiică de miner și studentă la medicină, se îndrăgostește de Luky și se transformă treptat din tânăra bună, frumoasă și deșteaptă în nevasta obosită, hărțuită, veșnic fugărită de imposibila împărțire între viața de student și căsnicia tot mai pretențioasă.
Acolo unde dragostea sfârșește în chin intervin prietenii care o ajută pe tânăra rătăcită să regăsească drumul spre viață. E drept că un aport considerabil îl are și întâmplarea, pentru că în nicio poveste de dragoste adevărul nu poate sta ascuns la nesfârșit.
Povestea iubirii bolnave dintre Magdalena și Luky a fost reeditată în România în 2021 și este de acum și la dispoziția publicului italian, grație eforturilor familiei scriitoarei.
Cartea se găsește în librăriile italiene și se poate comanda și online. În limba română, cartea se poate cumpăra de pe site-ul Editurii Hoffman.
Luisa Valmarin, profesoară la Universitatea Sapienza din Roma, a tradus și volumul de nuvele „Doamna cu ochelari negri”, culegere de povestiri apărută după moartea Sidoniei Drăgușanu.