O voce feministă din România trecutului

Scris de on / 0 Comentarii

Doamna Luisa Valmarin, cea care a tradus volumul „Doamna cu ochelari negri” în italiană, pentru ediția lansată în această vară la Roma, a dezvăluit pentru un site italian de profil provocările pe care le-a pus traducerea poveștilor de altă dată, ale Sidoniei Drăgușanu, pe înțelesul italienilor de azi: „Când mi-a fost propus volumul de nuvele al...

Citește mai mult

Fata inocentă a noului val feminist

Scris de on / 0 Comentarii

Apariția Sidoniei în lumea literară, în 1934, s-a integrat într-un val stângist, progresist și feminist, ce avea să fie remarcat de diverși scriitori consacrați. Eugen Ionescu, rămas un prieten drag Sidoniei chiar și după ce a plecat din țară, scria în 1935, în Viața literară, despre „Generația fetelor”: Nu mai avem deci scriitori tineri, dar...

Citește mai mult